Aligning with the Source: Unlocking Hidden Meanings of “Worship” in Hebrew, Greek, and English

By Adam J. Pearson

bang.jpg

“Whoever gives reverence,
Receives reverence.”

~ Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī in the Masnavi-i Ma’navi (Persian: مثنوی معنوی‎) (Sidek, 2015).

  1. A Brief Introduction to the Idea of Worship in Postmodern Context: Recovering a Key to Wise Living and Right Relationship with Being

“Worship” is a fascinating concept that has in some ways become foreign to contemporary life and thought in a society that is increasingly saturated with postmodern nihilism and narcissistic self-worship.  Indeed, in the 21st century, many of us have come to believe that there is no longer anything worthy of worship at all beyond perhaps  ourselves and our material aims.  As the German philosopher Friedrich Nietzsche famously pointed out first in The Joyful Science (1882) and then once more  in Thus Spoke Zarathustra (1892), our post-18th century Enlightenment commitment to materialism and scientific reductionism brought about the momentous shift in Western culture. of the “death of God” in Western culture.  In our pursuit of “progress,” we alienated ourselves from the Source and Ground of our being by denying its existence altogether.  As Nietzsche presciently realized, the result was nothing short of cataclysmic. Without even realizing it at the time, we dismantled the foundations of our culture’s value systems, ethical systems, and centuries-old approaches to giving life meaning as such.  The result was a void that we aimed futilely to fill with consumerism, egotism, capitalism, a disenchanted positivist metaphysic, and, in the 20th century, with radical political ideologies like Communism and Fascism (Knight, 2006).

Unfortunately, the cultural and philosophical condition that emerged from this trading of the Absolute for nihilistic relativism was incredibly disatisfying.  As a consequence, postmodern people now live with an inner void that they do not know how to fill.  The chief modes of filling the void that we attempt to deploy–hedonism, the pursuit of power and fame, social media narcissism, absorption in technology and current affairs, and addictions to sex, gambling, pornography, shopping, and many other forms of escapism–all fall flat (Supamanta, 2015).  It is as if, in our rightful casting out of the bathwater of Biblical literalism, unscientific superstition, dogmatic morality, and the apparent homophobia, transphobia, ethnocentrism embedded in Western culture’s preeminent Scriptures, we also threw out the baby of our only hope for true sustenance.  If so, perhaps a radical reframing of the meaning of worship–that deep human capacity to humble ourselves before the Infinite and the Source of all Good, however defined and by whatever name–could help us to fill our infinite void with the only thing large and lasting enough to fill it.

one-world-religion

In its deepest sense, as mystics of all of the world’s traditions from Christian Desert Fathers to Sufi Muslims, Jewish Kabbalists, Buddhist sages, and Hindu yogis have long noted, worship involves the bowing of the apparent individual self before the Self of all, that Reality which is “One without a second,” to quote the Upanishads (Sarma, 2016).  Worship, in its most practical and yet mystical sense, implies the right alignment of the human being with the Good at which it is wise to aim if we wish to live a meaningful life that benefits the individual, the family, the community, the society, and the commonwealth of being more than it harms.

Nor is the notion of worship as irrational or impractical we often assume.  Indeed, in order to do anything at all, we must presuppose a value structure (Peterson, 2002).  This structure posits that what we are doing is more valuable that what we opt not to do instead.  For this reason, we believe that it is reasonable to sacrifice the latter for the sake of the former — a gesture which captures the core of the theme of sacrifice and offerings in spiritual life more generally and certainly throughout the Biblical narratives (Peterson, 2002; NIV, 2018).  The object of this value structure, we might fairly call “the Good” following Plato’s lead in The Republic (Πολιτεία,), for at our best, when our nihilistic despair and malevolence do not consume us, we value goods, work for goods, and aim for things we believe to be good for us as well as for our families,  friends, colleagues and societies (Baltes, 2017).  If all of our rightly-aligned actions are aimed at the Good anyway, in this precise and technical sense, then perhaps an attitude of worship–or of honouring and humbling ourselves before the Source of everything we aim to achieve in all of our actions–is not as irrational as we have innocently assumed.

Moreover, if we are properly aligned towards the Good then perhaps worshiping its Source is akin to ensuring that we live gratefully, in balance with the natural world, and in service to extending to apparent others the blessings that have been extended unto us. The Good in us then bows to the Good in others and seeks to extend itself.  If we live in this way, we are in the state that Buddhism, in its Noble Eightfold Path, aptly calls ‘right relationship‘ with being (Cozort & Shields, 2018). By all accounts, the Ancient Yogis also knew this truth well.  It was no coincidence that they greeted one another with Namaste (नमस्ते)-– “The Divine in me bows to the Divine in you” — and served the Divine in the apparent Other through karma yoga, the yoga of action, as taught in the Bhagavad Gita (Easwaran, 2007; Mukherjee, 2016).

Nor is this deep teaching foreign to Christianity and Judaism, for as the Call of Abram reveals, the nature of blessing is to extend the Good that has been given to us to others, such that after receiving a blessing, we become one.  As God says to Abraham in Genesis 12:2, “I will bless you, I will make your name great, and you will be a blessing, . . ., and all peoples on earth will be blessed through you” (NIV, 2018).  Is there any worthier way to live than to live that to live in such a way that we bless and benefit others and ourselves more than we harm? What could possibly be more practical, valuable, psychologically sustaining, evolutionarily-supported, ethically commendable, or wiser than that?

It seems appropriate, therefore, that to make the practical shift from serving the little “me” to serving the greater “Me” that includes all of us, the Divine by whatever name or symbol we refer to it appearing as All–Meister Eckhart’s ‘Godhead’ in manifestation–is, in a sense, the core of spiritual maturation itself (Fagge & Jackson, 2016).  And yet, how often do we believe that we are “too good,” “too smart” and “too modern” for something as “antiquated” and “superstitious” as worship?  Such views are understandable, and yet also bitingly ironic, especially since we have not really ceased to worship.  Our worship has simply gone underground and become unconsciously submerged in our anxious and fragile egotism, the last refuge of the despairing nihilist (Llanera, 2016).  Indeed, our worship remains evident in our enacted values, the values we act on, regardless of what we say we value.  Having decimated the foundational myths and strengthening stories to which our ancestors turned for empowerment and consolation against the vicissitudes and tragedies of life, our postmodern cultures have instead shifted towards worshiping ephemeral, unlasting, and ultimately unsatisfactory pleasures, power, wealth, fame, and a narcotized sense of “happiness” above all (Deutschmann, 2011).

If a worshipful attitude of a transcendental Source of all Good is not foolish or outmoded, but rather wise and replenishing, then it may be valuable to revisit the roots of our very notion of worship as a civilization deeply embedded in Judaeo-Christian thought in order to obtain a replenished and deeper understanding thereof.  What did “worship” originally mean in the Biblical sources on which Western civilization was founded, those stories that lie at the very bedrock of our culture and which we casually dismiss only to our own detriment?  To attempt a provisional answer to this challenging question, this article, we will explore the fascinating meanings of the original Hebrew and Greek words that pepper the original texts of the Torah and New Testament in their original contexts.  Having done so, perhaps we will be able to return to the subtle denotations and connotations of our own English term “worship” and see it with fresh eyes.

eyes.png

2. Glory and Humility: Blossoms of Worship in the Hebrew Tanach

Before diving into specifics, it can be helpful to first survey the beautiful panorama of Biblical worship as a whole.  As Theopedia (2019) explains, in the Biblical texts, “worship is an active response” to the Divine “whereby the mind is transformed (e.g. faith, repentance),” we are reoriented towards the Good after ‘sinning’ or missing the mark — the literal meaning of hamartia (ἁμαρτία), from hamartánein (ἁμαρτάνειν), “the heart is renewed (e.g. love, trust), and actions are surrendered (e.g. obedience, service).” From the Biblical perspective, this is all done in accordance with the Divine Will,” which is the will-to-the-Good, “and in order to declare” the Divine’s infinite worthiness as the Source and Ground of all worth.  Seen in this way, worship for the Biblical authors is nothing less than a celebration of all that is good and worthy itself as symbolized by its transcendental Source.

Several Hebrew words are employed in the Tanach to refer to worship. These include:

  • 1) Shâchâh (שָׁחָה) – This term literally means to lower or prostrate oneself, and is translated in the King James Version of the Old Testament as “worship” (100 times), “bow down” (54 times), “do obeisance” (9 times), “do reverence” (5 times), “fall down” (Psalms 72:11; Isaiah 45:14;), “crouch” (1 Samuel 2:36), “humbly beseech” (2 Sam 16:4), or “make to stoop” (Pro 12:25) [See Strong’s Concordance #7812] (Theopedia, 2019).  As it turns out, prostration as a form of worship and self-humbling seems to be a human universal.  It is found at once among Orthodox Jews, devout Muslims, Hindu bhaktas or devotees, Christian mystics, and Tibetan Buddhist monks, to name but a few examples (Smith, 2016).

bow.png

  • 2) Abodah (עֲבוֹדָה‬) – literally means to work in any sense, but by implication, to serve. It is used more than 250 times in the Torah, most often translated as “serve” and 31 times in conjunction with shâchâh (see above).  However, three times the translators of the English Standard Version of the Bible chose the word “worship” as a translation of abodah (2 Sam 15:8; Psalms 102:22; Isaiah 19:21) [See Strong’s Concordance #5647] (Theopedia, 2019).  Interestingly, worship through service in the Hebrew abodah sense is roughly equivalent to the core meaning of the term karma yoga in the Hindu tradition, especially within the Bhagavad Gita (Easwaran, 2007).

giving

  • 3) Dârash (דָּרַשׁ) – In Ezra 4:2 and 6:21, the English Standard Version translates this term meaning to seek as “worship” [See Strong’s Concordance #1875] (Theopedia, 2019).  Darash captures the willingness to seek to be in the presence of the Divine, to “seek out” the revelation of Divine Presence in all things.  As the New International Version translates the same verse from Ezra 4:2, “Let us help you build because, like you, we seek your God and have been sacrificing to him since the time of Esarhaddon, King of Assyria, who brought us here.”

seek.jpg

  • 4) Yârê’ (יָרֵא) – In Joshua 22:25, the ESV translates this term meaning to fear or hold in reverential awe as “worship” [See Strong’s Concordance #3372] (Theopedia, 2019).  The form of worship captured by yare involves a heart-expanding, awe-inspiring, reverential wonder at the nature of the Divine that stills the mind, opens the heart, and elevates the spirit.
awe.jpg

Photography by Janelle Awe.

  • 5) Atsab (עצב) – In Jeremiah 44:19, the King James Version translates this term as meaning to carve or fashion as forms of “worship [See Strong’s Concordance #6087] (Theopedia, 2019).  This form of worship involves making things for the Divine as offerings, such as cakes in the Jeremiah verse, but also artwork created in honour of God.

In these five Hebrew words, we can identify some of the key harmonics in the melodies of worship that resonate throughout the Torah.  For the Ancient Hebrews, worship encompassed a wide spectrum of meanings which ranged from humbling ourselves (shachah) to acts of service (abodah) as offerings, seeking out (darash) the Divine Presence, contemplating the Divine in reverential awe (yare), and crafting things (atsab) in the honour of the Divine.

kisss

3. The Kiss of Faithful Love: Greek Nuances in New Testamental Worship

While the Hebrew words offer deep insights into the modes of worship among the Ancient Israelites and suggest fresh ways to approach worship today, the Greek words for worship in the New Testament shed further light on this most intimate and cosmic of human actions.  The following comparative analysis heavily draws on Scott J. Shifferd (2015)’s insightful synthesis of Greek lexica, which

“defines each of the six Greek words by [its] use in the Scriptures and confirmed by five other sources consisting of Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words, George Ricker Berry’s Greek-English Lexicon to the New Testament, Arndt and Gingrich’s A Greek-English Lexicon of the New Testament, Thayer’s Greek-English Lexicon of the New Testament, and Barclay M. Newman Jr.’s A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament.”

Shifferd (2015) also supplements his comparative synthesis of each Greek term with  Dr. Everett Ferguson’s definition of each word to further support his definitions of the terms.

islam-696x365.png

According to Shifferd (2015), the first and most prominent word for “worship” in the New Testament is

1) Proskuneo (προσκυνέω) – Of the six Greek words for worship, this word comes the closest to representing the common meaning of ‘worship’ in English [See Strong’s Concordance #4352].  Supported by the lexical sources above, the most precise and consistent definition of this term is to worship by prostrating or bowing much like the Hebrew term shachah (Shifferd, 2015).  In the New Testament, the act of proskuneo consists of homage directed to the Divine or towards a noble human being, and worshipers show this homage by tokens of reverence.

Interestingly, however, proskuneo is never used as a synonym for any meetings or the group activity of assemblies in the New Testament.  Out of the fifty-nine appearances of the word in the Gospels and Epistles, proskuneo is only mentioned once in reference to an assembly.  This reference occurs in 1 Corinthians 14:25, where the Good News of the Gospels inspires conviction in an outsider who responds with ecstatic worship (“as the secrets of their hearts are laid bare, they will fall down and worship God, exclaiming, “God is really here among you!”) (NIV, 2018).

According to the New Testamental texts, the worshiper may proskuneo the Divine,  including sacrificial and temple worship in passages such as John 4:20, 12:20; Acts 8:27, 24:11; and Revelation 11:1.  Interestingly, the New Testament depicts proskuneo being used both to honour, as in Mark 10:17 when a man worships Christ by bowing, and to ridicule.  An example of the latter occurs in Matthew 27:29, where Roman soldiers mock Christ as the King of the Jews by the act of proskuneo or bowing towards him.

About proskuneo, Dr. Everett Ferguson affirms that

“The most common word for worship in the New Testament is proskuneo (“to kiss the hand”, “to do obeisance”, “to prostrate oneself”).  It had the most specific content of the words for worship: to bow or fall down before an object of veneration.  Since it could also be done before a human being of higher rank from whom a benefit was desired, its frequent occurrences in the Gospels in reference to Jesus do not necessarily indicate acceptance of his Divinity or Messianic status by those who approached him in this way, a situation that is more ambiguous in Matthew 8:2 and 9:18 than in 28:9, 17; note the mocking used in Mark 15:19. From this specific act came a general usage for “worship” or “acts of reverence” (John 12:20; Revelation 14:7). It could be directed toward human beings (Acts 10:25, in this case rejected), the idols of paganism (Acts 7:43), the Devil or his agents (Matthew 4:9; Revelation 13:4), Angels (Revelation 22:8), or towards the Divine (Revelation 7:11).

bow

2) Latreuo (λατρεύω) – Synthesizing the lexical sources mentioned before, Shifferd (2015) suggests that latreuo means precisely to serve in a priestly and, or sacrificial manner [See Strong’s Concordance #3000].  Latreuo is, therefore, roughly analogous to the Hebrew term abodah (עֲבוֹדָה‬), meaning worship through service.  The noun form latreia also suggests sacrificial and priestly service to God.  As numerous uses of latreuo affirm throughout the New Testament, latreuo captures the notion of specific ritual acts of service done to glorify the Divine (e.g. ritual sacrifices and ceremonial offerings).

As Shifferd (2015) reveals, translators of the most popular English translations of the Scriptures translate latreuo as “worship” at least three times or more instead of as “sacrificial service; compare, for instance the following examples:

KJV – Acts 7:42, 24:14; Phil 3:3; Heb 10:2
NKJV – Acts 7:42, 24:14; Phil 3:3; Heb 10:2
ASV 1901 – Luke 2:37; Phil 3:3; Heb 9:9
NASV – Rom 12:1; Phil 3:3; Heb 9:1, 6, 9, 10:2
NIV – Luke 2:37; Acts 7:7; 42, 24:14; Rom 9:4, 12:1; Phil 3:3; Heb 9:1, 9, 10:2, 12:18
NRSV – Luke 2:37; John 16:2; Acts 7:7, 42, 24:14, 26:7, 27:23; Rom 9:4, 12:1; Phil 3:3; 2 Tim 1:3; Heb 8:5, 9:1, 6, 9, 14, 10:2, 12:28; Rev 7:15, 22:3
ESV – Luke 2:37; Acts 7:7, 42, 24:14, 26:7, 27:23; Rom 9:4, 12:1; Phil 3:3; Heb 9:1, 9, 10:2, 12:28; Rev 22:3 (Shifferd, 2015).

In the New Testament, latreuo is consistently used to refer to religious rituals, especially ritual offerings, fasting, or prayers, and in every single use of the word, worshipers direct their service toward the Divine or something considered to be a deity (e.g. a Pagan idol).

Similarly, Dr. Ferguson reports that latreuo meant

“to perform religious service” or “to carry out cultic duties”; noun latreia. It is used in the New Testament for pagan worship (Acts 7:42; Romans 1:25), but properly belongs to God alone (Matthew 4:10).  The word most often designates Jewish worship (Acts 7:7; 26:7; Romans 9:4; Hebrews 8:5; 9:1, 6, 9; 10:2; 13:10).  That worship included fasting and prayers in Luke 2:37.  A metaphorical use of the word occurs in John 16:2. Paul used the word to describe his service to God in Romans 1:9, another instance of his use of cultic language for his service to the gospel; cf. 1 Tim. 1:3; Acts 24:14; 27:23.  Christian worship is contrasted with Jewish worship in Phil. 3:3 (connected with the Spirit and with Jesus) and Hebrews 13:10 (referring to the sacrifice of Jesus). Christian worship is described by this word in Hebrews 9:14 and 12:28, as is the heavenly worship in Revelation 7:15 and 22:3. Latreia for Christians is no longer the temple sacrifices but the rational offering of their bodies as living sacrifices in doing the will of God (Romans 12:1-2).”

cult.jpg

3) Leitourgeo (λειτουργέω) – means specifically to minister in an official manner [See Strong’s Concordance #2356].  In the New Testamental texts, this word refers to public civil acts of religious service in a theocratic nation like Israel, also similar to the meaning of abodah (עֲבוֹדָה‬) (Shifferd, 2015).  In addition, in the New Testament, the term also refers to the ministry of Christians as they act in their office of being priests or Pastors who share the “sacrifices” of Christ.  Further building on Shifferd’s analysis (2015), Dr. Everett Ferguson remarks that

“The English word “liturgy” is derived from the Greek leitourgia (verb leitourgeo), a word referring to public service (cf. Romans 13:6), but used in Jewish and Christian literature of the early Christian era predominantly for religious service.  The broader sense of non-cultic service may be illustrated by 2 Corinthians 9:12 and Romans 15:27, the contribution for the needs of the saints, but even here there may be a metaphorical use of the sacrificial meaning (as in Philippians 2:17, cf. 2:30).

The common use of the word in the New Testament, reflecting the Greek Old Testament, is for the Jewish temple service (Luke 1:23; Hebrews 9:21; Hebrews 10:11), and thus it is used also for Jesus’ priestly ministry (Hebrews 8:2, 6).  Paul uses this family of words for his preaching ministry (Romans 15:16), and this fact along with usage in early extra-canonical Christian literature, may give the meaning of “preaching” or specifically “prophesying,” for the only usage of the word in the New Testament in the context of a Christian meeting, Acts 13:2.

liturgy-gettyimages-490036728-56a14a253df78cf772693985

4) Threiskeia (θρησκεία) – is also sometimes translated as either “religion” or a system of beliefs about worship by the lexical sources reviewed by Shifferd (2015).  There are six occurrences of this term in five verses of the New Testament Scriptures [See Strong’s Concordance #2356]. Shifferd (2015) suggests that the word “religion” meets threiskeia’s definition the best in every single occurrence of the word in the New Testament while the lexica and Dr. Ferguson do not show a preference of “religion” over “worship.” To Shifferd’s point, it is worth noting that both “religion” and threiskeia do not have a verb form, unlike “worship,” because both terms refer to a belief system as is evident in Acts 26:5.  Dr. Ferguson adds that threiskeia 

“refers to Judaism in Acts 26:5 and the worship of angels in Colossians 2:18.  Its only application to Christianity in the New Testament occurs in James 1:26-27, where true religion is defined in terms of good deeds and right conduct.  In contrast to “worthless religion,” which does not control the tongue, “pure and undefiled religion” is care for widows and orphans and keeping oneself unstained by the world.

hand

5) Sebazomai (σεβάζομαι) means to venerate in fear, or more properly, a state of overwhelming reverential awe [See Strong’s Concordance #4573]. In this way, sebazomai is the rough equivalent of the Hebrew term yârê’ (יָרֵא).

In The Church of Christ: A Biblical Ecclesiology for Today, Dr. Ferguson (1996) affirms that

Sebazomai and cognates meant “to worship” in the sense of show reverence.  It was used for the worship of the Pagan deity Artemis (Acts 19:27). . . .  The participle is used for Gentiles who reverenced the God of the Jews several times in Acts – e.g., 13:43, 50; 17:4, 17.  The only express reference to Christian worship is Acts 18:13, where the Jews charged Paul with teaching “people to revere God in ways…contrary to the law.”

rev

6) Eusebeo (εὐσεβής, ές) means to show respect for the Divine through doing one’s duty much like the Sanskrit term dharma [See Strong’s Concordance #2152]. According to 1 Timothy 2:2, 2 Timothy 3:12, and Titus 2:12, this term is often used to enjoin respectful and pious living in dutiful action on behalf of the Divine.  As Everett Ferguson (1999) explains:

“Eusebeia – a general word for piety, or devotion – could also refer to worship. In Graeco-Roman literature, it almost always refers to cultic activities involving paying proper adoration. With reference to deity, it meant the attitude of dutiful ritual observance and obligation. With reference to human beings (especially the duty to parents) it meant the attitude of respect and loyalty to another person. But, in every case, it referred not just to the attitude (as often do the English words “devotion”, “piety”, and “godliness”) but also to the [dutiful] activity by which the attitude was expressed.”

As Shifferd (2015) explains, Paul uses this verb for the common Greek senses of Pagan worship through dutiful observances in Acts 17:23, as well as for fulfilling duties and obligations to members of one’s family in 1 Timothy 5:4.  Although eusebeo may refer to worship in some contexts, the word for faith, pistos, can as well. In 1 Timothy 5:4, Christians are “to practice piety” toward their family or faithfulness in the sense of honouring their familial duties (“if any widow has children or grandchildren, they must first learn to practice piety in regard to their own family and to make some return to their parents; for this is acceptable in the sight of God.”).   Eusebeia, therefore, refers to a way of honouring the Good, or the Divine as its supreme symbol and Source, by doing our duty in relation to acting it out.

of.jpg

4. Returning Home: Ancient Resonances in English “Worship”

Now that we have deeply explored the Hebrew and Greek words for worship with their many-splendored hues and nuances, we can return to the English word “worship” with a view to unpacking its own fascinating valences.  As Douglas Harper (2018) reveals, the etymology of the word “worship” captures similar connotations to both Hebrew terms like yârê’ (יָרֵא) and Greek terms such as sebazomai (σεβάζομαι):

worship (n.)
Old English worðscip, wurðscip (Anglian), weorðscipe (West Saxon) “condition of being worthy, dignity, glory, distinction, honor, renown,” from weorð “worthy” (see worth) + -scipe (see -ship). Sense of “reverence paid to a supernatural or divine being” is first recorded c. 1300. The original sense is preserved in the title worshipful “honorable” (c. 1300).”

Shifting from etymology to semantic definition to reveal additional layers of meaning, the Oxford English Dictionary (2008) states that worship is

“1a: homage or reverence paid to a deity.
b acts, rites, or ceremonies of worship.
2 adoration or devotion (worship of wealth)
v. 1 tr. adore as divine; honor with religious rites.
2 tr. idolize.
3 intr. attend public service.”

In these various levels of meaning, we can see echoes of the Greek and Hebrew meanings we have already explored.  For example, “worship” in the English sense closely parallels proskuneo.  Both “worship” and proskuneo refer to reverence in a broad sense while also encompassing religious ritual acts of service like sacrificial offerings (Shifferd, 2015).  In addition, both terms are used to refer to reverence presented to the Divine or to people who are considered to be of a higher position and deserving honour, much like yârê (יָרֵא) and  sebazomai (σεβάζομαι).  There is one difference between these terms, however.  Proskuneo is never used to represent the collective action of a religious assembly though the English word “worship” is used that way today (Shifferd, 2015).

In addition, according to the American Heritage Dictionary (2010), worship is

  1. The reverent love and devotion accorded a deity, an idol, or a sacred object.
    The ceremonies, prayers, or other religious forms by which this love is expressed. Ardent devotion; adoration.
  2. Chiefly British Used as a form of address for magistrates, mayors, and certain other dignitaries: Your Worship. v. wor•shiped or wor•shipped, wor•ship•ing or wor•ship•ping, wor•ships v.tr.
  3. To honor and love as a deity.
  4. To regard with ardent or adoring esteem or devotion. See Synonyms at revere. v. intr.
  5. To participate in religious rites of worship.
  6. To perform an act of worship. [Middle English worshipe, worthiness, honor, from Old English weorthscipe : weorth, worth; see worth1 + -scipe, -ship.]

In these definitions, we can find all of the Greek and Hebrew meanings we have discussed represented in layers of meaning within the English term.  Clearly, the common English definition of worship is broader than sacrificial and priestly services, latreia.  “Worship” is broader than sacrificial and temple worship, and worship may include prostrating oneself in honour like shâchâh (שָׁחָה) and other acts of reverence such as doing good unto others or abodah (עֲבוֹדָה‬).  Latreuo is captured in the use of ‘worship’ to refer to priests who glorify the Divine by means of their spiritual offerings as in 1 Peter 2:5 (Shifferd, 2015).

Finally, according to the Merriam-Webster’s Dictionary, worship means:

1 : to honor or reverence as a divine being or supernatural power.

2 : to regard with great or extravagant respect, honor, or devotion.

3 : to perform or take part in an act of worship, sacrifice, or service.

These three meanings capture some, but not all of the subtle Hebrew and Greek meanings we have explored such as leitourgeo or public civil acts of service, and more particularly, it can refer to sacrificial services (Shifferd, 2015).  However, leitourgeo also contrasts with the English definition of “worship” that does not consist of such public and civic services.  Services of this type can include or exclude altogether the actions of proskuneo and latreuo, as Shifferd (2015) points out.  Indeed, we might argue that leitourgeo might better be translated “to minister” and not “to worship.”

To compare the English with some of the other Greek terms, the English definition of “worship” only matches threiskeia in the way that “worship” can refer to “religion” as a belief system.  Semantically, “religion” is broader in scope than “worship” because the word “religion” entirely encompasses a belief system consisting of both doctrine and practice while “worship” may be expressed only as broad as the practice of a religion (Ferguson, 1999).  Similarly, according to Shifferd (2015), sebomai mostly encompasses the English definition of “worship”, although there are no passages that present sebomai as the act of prostrating oneself while the English words “worship” and proskuneo do.  Indeed, the term “venerate” is as synonymous in meaning to sebomai as “worship” is to proskuneo (Shifferd, 2015).

hall.png

5. The Raising of the Bowed: Concluding Words on the Worshipful Life

As Scott J. Shifferd (2015) points out, “apparently from these dictionaries, worship is to honor, revere, and venerate the Divine and, or the noble person, and that the act of worship consists of rituals, offering gifts and, or simple acts of humility and reverence like prostrating oneself” as is common in the Biblical texts.  In the Tanachic and New Testamental understanding, a life lived worshipfully itself becomes worthy of worship, or of favour and honour.  The Sufi Muslim quote from Rumi that opened this article captures the same core meaning and paradoxically reciprocal meaning — “those who give reverence, receive reverence” (Sidek, 2015).

While those who venerate are venerated, those who are blessed–and thereby glorified– but do not reciprocally glorify and give thanks to the source of their blessings fail to extend the Good that was extended unto them.  In this way, the juicy grapes that grew on the vine of their life fail to ever culminate in the fine wine they could have produced; instead, they wither on the vine. This unfortunate case of blessings and reverence given but not returned roughly captures the Biblical meaning of ‘curse.’ This converse meaning is evident in Genesis 12:2 in which God promises Abram that because he is blessed and becomes a blessing unto others, “I will bless those who bless you and curse those who curse you” (NIV, 2018).

Similarly, just as we are shown to be worthy of love because we love others and the Divine, so will be receive honour if we give it to others.  Therefore, these texts suggests, blessing, reverence, love, and honour–all core components of worship as such– are all rightly balanced when they are symmetrically structured and the receiving matches the giving. When it does not, we have fallen into sin and missed the mark of the Good through hamartia (ἁμαρτία), a situation that requires reorienting ourselves to the Good through repentance, worship, and gratitude. A worshiping life becomes a worshipful life.

In short, our wise ancestors have long known that worship is profoundly central to a life lived in proper alignment with the Good in the face of all of life’s sufferings and malevolence.  Such an orientation to life and to being itself buttresses us against the storms of life and places us in the optimal position to enjoy life’s greatest fruits.  In so doing, it offers a strengthening path to victory and perseverance above all. Far from obsolete, worship remains supremely relevant to us today, for it offers us a key to unlock the fulfillment we seek, fill the inner void within, and to play on Nietzsche, resurrect the God we’ve killed like Christ triumphantly rising from the tomb.

christ.jpg

References

Baltes, M. (2017). Is the Idea of the Good in Plato’s Republic beyond Being?. In Studies in Plato and the Platonic tradition (pp. 21-42). New York: Routledge.

Cozort, D., & Shields, J. M. (Eds.). (2018). The Oxford Handbook of Buddhist Ethics. Oxford University Press.

Deutschmann, C. (2001). The promise of absolute wealth: capitalism as a religion? Thesis Eleven66(1), 32-56.

Easwaran, E. (2007). The Bhagavad Gita. Bombay: Nilgiri Press.

Fagge, M., & Jackson, G. (2016). The Godhead Beyond God and Proclus’s Henads: A Reading of Eckhart’s Trinity. Medieval Mystical Theology25(1), 57-68.

Ferguson, E. (1996). The Church of Christ: A biblical ecclesiology for today. Grand rapids, Mi: Eerdmans.

Harper, D. (2018). Worship. Online Etymology Dictionary. Retrieved January 2, 2019 from https://www.etymonline.com/word/worship#etymonline_v_10853

Isenberg, S. R., & Thursby, G. R. (2018). Esoteric Anthropology:” Devolutionary” and” Evolutionary” Orientations in Perennial Philosophy. Religious Traditions: A New Journal in the Study of Religion/Journal of Studies in the Bhagavadgita7.

Knight, K. (2006). Transformations of the Concept of Ideology in the Twentieth Century. American Political Science Review100(4), 619-626.

Llanera, T. (2016). Rethinking nihilism: Rorty vs Taylor, Dreyfus and Kelly. Philosophy & Social Criticism42(9), 937-950.

Mifflin, H. (2010). The American Heritage Dictionary of the English Language.  New York: Houghton Mifflin.

Mukherjee, R. Karma Yoga: A traditional perspective. Yoga Mimamsa (48)1: 37.

Nietzsche, F. (1966). Thus Spoke Zarathustra (1892). Trans. Walter Kaufmann. New York: Penguin Books.

NIV – New International Version Bible. (2018). Grand Rapids, MI: Zondervan.

Peterson, J. B. (2002). Maps of Meaning: The Architecture of Belief. Toronto: Routledge.

Sarma, D. S. (2016). The Upanishads. New Delhi: Bharatiya Vidya Bhavan Publishing.

Shifferd, S. J. (2015). The Greek words for the Biblical definition of worship. Seeing God’s Breath. Retrieved January 2, 2019 from https://godsbreath.net/2015/03/05/greek-words-for-worship-in-the-bible/

Sidek, S. S. M. (2015). The Concept of Generosity in Rumi’s Mathnawi: An Analysis. Doctoral dissertation, International Institute of Islamic Thought and Civilization (ISTAC): International Islamic University Malaysia.

Simpson, J., & Weiner, E. S. (2008). Oxford English Dictionary. Oxford: Clarendon Press.

Smith, A. C. (2016). Prostration as Discourse: A Comparative Literary, Semiotic, and Ritual Analysis of the Action in the Qur’an and Hebrew Bible. Doctoral dissertation, Claremont Graduate University.

Supamanta, L. (2015). Economy of life: a Buddhist view. The Ecumenical Review67(2), 192-202.

Theopedia. (2019). Worship. Retrieved January 2, 2018 from https://www.theopedia.com/worship

The Bells and Trumpets of Solomon: Resounding Instruments of the Solomonic Grimoires

bell

By Adam J. Pearson

Introduction: Ancient Origins of Horns, Trumpets, and Bells

The roots of ceremonial bells, horns, and trumpets stretch far into the distant reaches of prehistory.  According to Hyunjong (2009, p.27), the world’s oldest known musical instrument is a bone flute that was found at a Neanderthal habitation site in Slovenia.  This early flute was fashioned between 82,000 and 43,000 years ago from the bone of a cave bear (Hyunjong, 2009).  Like the bone flute, the first blowing horns and ‘trumpets’ were also crafted from parts of hunted animals, such as animal  horns (Warner et al., 2013).  Paralleling the horn and trumpet traditions, the earliest archaeological evidence of bells uncovered thus far dates to the 3rd millennium B.C.E. in the Yangshao culture of Neolithic China; these most ancient of all human bells were fashioned from clay pottery before bronze bells emerged with the advances of the Bronze Age (Reinhart, 2015).

Although contemporary bells and trumpets may seem vastly different from one another in both sound and structure, their earliest forms were strikingly similar.  Not only were they both musical instruments of staggering antiquity, but they were shared structural similarities; both bells and trumpets featured flared-out bottoms that amplified sounds produced either by striking, in the case of bells, or blowing vibrations, for trumpets,  through their resonant cavities.  Scholars of archaeoacoustics and music archaeology have identified independent traditions surrounding the crafting and uses of bells and trumpets in cultures on nearly every continent (Reinhart, 2015).  From the Bronze Age onward, however, these traditions largely developed in parallel, although sometimes intercepting and inter-influencing streams, whose unfoldings were shaped by the cultural contexts of the early artisans who drove their development (Montagu, 2014).

This article explores a fascinating case of dovetailing bell and trumpet traditions in the ritual history of musical instruments, namely, the interwoven traditions of Bells and Trumpets of Art within Western ceremonial magic.  The article’s first foray into the realm of sonorous Solomonic tools begins by describing the materials, crafting procedures, ritual uses, and potential mythic origins of the Trumpet of Art that is employed in the Key of Solomon grimoire (Latin: Clavicula Salomonis).  It then juxtaposes the Claviculan Trumpet of Art with the Bell of Art from the Key of Solomon‘s central source text, the Byzantine Greek Hygromanteia (Greek: Ὑγρομαντεία).  In the process, I will attempt to demonstrate that although the Trumpet of Art is able to perform the functions previously served by the evocatory Bell of the Greek Hygromanteia, it also reflects the influence of a distinct and separate tradition that traces its roots back to the Ancient Hebrew trumpet or ḥatzotzrah (חצוצרה‎) and blowing horn or shofar (שופר‎) used in the Hebrew Tanach.

Thereafter, the article broadens its focus to examine the resonant connections between the Bell or Trumpet of Art and some of the reflections on ritual bells and trumpets that are contained in the writings of Heinrich Cornelius Agrippa, John Dee, the pseudo-“Dee” of the Tuba Veneris, and Girardius, the mysterious author of the 18th century grimoire, Parvi Lucii Libellus de Mirabilibus Naturae Arcanis, 1730.  Finally, I close with a brief discussion of the use and fashioning of my own personal Solomonic Bell of Art, which integrates the Hygromanteian Bell with the characters and Names of the Trumpet of Art and consecration methods from the Key.

sho

A Yemenite Jew blows a Hebrew blowing horn or shofar (שופר‎) near the Old City Western Wall in Jerusalem. Photography by David Silverman.

Convoking the Spirits with Sonorous Blasts: The Key of Solomon’s Trumpet of Art

To begin, the connection between trumpets and the original King Solomon mythos that would exert a striking difference on the much later Key of Solomon grimoire has foundations in the Hebrew Tanach that are as strong as those of the Temple of Solomon itself.  Indeed, verses 31 to 35 in 1 Kings 1 describe how David required a trumpet to be sounded to announce the successorship and ritual crowning of his son, the great Solomon himself.  As the text explains,

32 King David said, “Call in Zadok the priest, Nathan the prophet and Benaiah son of Jehoiada.” When they came before the king, 33 he said to them: “Take your lord’s servants with you and have Solomon my son mount my own mule and take him down to Gihon. 34 There have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel. Blow the trumpet and shout, ‘Long live King Solomon!’ 35 Then you are to go up with him, and he is to come and sit on my throne and reign in my place. I have appointed him ruler over Israel and Judah” (NIV, 1 Kings 1:31-35)

Thus, the blast of a trumpet was linked, from its earliest days, to the rich mythos that developed around King Solomon from its earliest Tanachic roots and the reverberations of this original trumpet blast would much later be felt throughout text of the Clavicula Salomonis or Key of Solomon the King.  In Chapter VII of the second Book of the Clavicula Salomonis, the Master of the Art is instructed to construct a “Trumpet of Art,” with which to “convoke” spirits to the ceremonial Circle in which the Master stands, and prepare them “to obey” the Operator’s commands (Peterson, 2004).

Fascinatingly, as Joseph H. Peterson (2004) explains, the Key‘s Trumpet was to be fashioned from “new wood.”  The choice of wood as a material for the body of the Trumpet is itself interesting since it deviates from the preferred materials for similar instruments in the period.  Unlike the Key‘s wooden Trumpet, the majority of blowing horns and trumpets from Antiquity through the Medieval and Renaissance periods were fashioned from animal horns (e.g. Ram or Ox), shells (such as conch as in the Maltan bronja), or metals (e.g. the bronze Roman cornu or buccina or the Scandinavian lurer) (Warner et al., 2013).

In addition, the use of “new” seems to suggest that the wood from which the Trumpet is made should be drawn from a “virgin” branch that never bore fruit, berries, or nuts, that is, wood under a single year’s growth, as in the case of the Key‘s instructions for the Wand of Art in Book II, Chapter 8 (Peterson, 2004).  Unlike in the case of the Wand, no instructions are given for astrologically timing the cutting of the wood for the Trumpet. In all likelihood, however, assuming a parallel ritual rationale to that of the Wand, the wood for the Trumpet would likely be “cut from the tree at a single stroke, on the day of Mercury, at sunrise,” with the characters and Names written during the Hour of Mercury, following the method for the construction of the Solomonic Wand (Peterson, 2004).

On one side of the Trumpet, the Key instructs the ceremonial Operator to use the consecrated “Pen and Ink of the Art” to write “these Names of God, ELOHIM GIBOR” (אלהים גבור) and “ELOHIM TZABAOTH” (אלהים צבאות) (Peterson, 2004). On the other side, specific “Characters” are to be inscribed, which Joseph H. Peterson (2004) presents as follows based on folio 120r of the Additional 10862 manuscript:

char

Happily for contemporary Solomonic practitioners, the Divine Names that the Key requires to be inscribed on the Trumpet are fairly consistent across manuscripts.  As Peterson (2004) notes, Aubrey 24 calls for the Latin “Deus Exercituum” (God of Armies), which approximates the Hebrew “Elohim Tzabaoth” (אלהים צבאות), while the French manuscript Lansdown 1202 requires “ces noms de Dieu Elohim Gibor, Dieu des Armées,” and the Italian Kings 288 manuscript has the Magician write “Elohyn Gibor.”  Interestingly, while most of the manuscripts only designate between a few lines to the construction, use, and significance of the Trumpet, Aubrey 24 devotes an entire chapter to the subject.

In addition, the practical instructions for the ceremonial use of the the Trumpet of Art are clearly delineated in the text.  In Book II, Chapter VII, the Key of Solomon explains that:

“Having entered into the circle to perform the experiment, he should sound his trumpet towards the four quarters of the Universe, first towards the East, then towards the South, then towards the West, and lastly towards the North. Then let him say:—

“Hear ye, O spirit N, I command you. Hear ye, and be ye ready, in whatever part of the Universe ye may be, to obey the voice of God, the Mighty One, and the names of the Creator. We let you know by this signal and sound that ye will be convoked hither, wherefore hold ye yourselves in readiness to obey our commands.”

This being done let the master complete his work, renew the circle, and make the incensements and fumigations” (Peterson, 2004, Bk. II, Chap. 7).

Thus, the purpose of the Key of Solomon‘s Trumpet of Art is at once to prepare the spirits to be convoked and commanded and to ceremonially position the Master of Art within the Solomonic Circle in the center of the four cardinal directions.  This directional centering of the Magician at the symbolic hub of the universe is not only demarcated by the structure of the Circle itself, which is aligned to the four cardinal directions, but also  ritually reinforced by sequentially sounding the Trumpet of Art towards each of these same directions.  In this process, the Operator begins in the East in the direction of the rise of light from the dawning Sun and proceeds clockwise–or, prior to the invention of clocks, deisial (Gaelic) or dexter (Latin) both meaning “towards the right” or “South” from the East–through the other directions from South to West to North.

As researchers and practitioners of the Key of Solomon such as Aaron Leitch (2009) have long noted, many of the Key of Solomon‘s grimoiric methods are modeled after the instructions given to Moses and Aaron in the Tanachic Books of Leviticus, Exodus, and Numbers as well as the Psalms or Tehillim.  For instance, the use of hyssop in the ritual bath in the Key of Solomon has its roots in the Biblical symbolism of hyssop as a purifying and consecrating herb within Hebrews 9:19, Leviticus 14:4-7, and most significantly, Numbers 19:6, where it is used to prepare the “water of purification” itself.

Similarly, the modus operandi of the Key‘s Solomonic Trumpet of Art can also be traced to a very specific passage in the Hebrew Tanach, namely, Numbers 10:1-7.  In these verses, God tells Moses to “make two trumpets of hammered silver, and use them for calling the community together and for having the camps set out” (NIV, Numbers 10:1).  These trumpets or ḥatzotzrah (חצוצרה‎)–which are not to be confused with shofar (שופר‎), another word used in the Tanach, which means ‘horn’ and refers to a distinct instrument–are to be sounded to call and assemble the Hebrew Tribes camped in each of the four cardinal directions of the Israelites’ camp.  As the text explains,

“5 When a trumpet blast is sounded, the tribes camping on the East are to set out. At the sounding of a second blast, the camps on the South are to set out. The blast will be the signal for setting out. To gather the assembly, blow the trumpets, but not with the signal for setting out” (Numbers 10:5-7)

Thus, when blowing the Trumpet of Art, the Key of Solomon‘s Operator follows in the footsteps of Moses, by calling to the spirits to attend to his commands in each of the directions proceeding clockwise/deisial/dexter from East to South as Moses did with his silver trumpet.  Similarly, just as Moses was told to use his trumpet to “gather the assembly” or convoke the Hebrew Tribes or prepare them to “set out,” so does the Solomonic Magician use the Trumpet of Art to prepare the spirits to “set out” and then convoke or assemble around the Circle. Thus, the Trumpet of Art has ancient Tanachic roots that long precede the much later date of the composition of the Key of Solomon.

Moreover, the Clavis Salomonis’ Trumpet is contextually grounded in a much broader series of Biblical traditions beyond those already mentioned.  Aside from the aforementioned uses of the ḥatzotzrah (חצוצרה‎) and shofar (שופר‎) to proclaim the crowning of King Solomon (1 Kings 1:31-35), and call, assemble, and mobilize individuals (Numbers 10:5-7), the Biblical texts also describe these tools as instruments used to signal the presence of the Divine as God does to Moses with “a thick cloud over [Sinai], and a very loud trumpet blast” (Exodus 19:16), declare the commencement of festivals (Leviticus 23:23), topple the walls of Jericho when played by “seven priests” in “front of the Ark of the Covenant” (Joshua 6:4-5 and see also Agrippa’s (2000) Second Book of Occult Philosophy, Chapter 10), announce different phases of the Apocalypse when Seven Trumpets are sequentially sounded by the “Seven Angels who stand before God” (Revelation 8:2 and also referred to by Agrippa (2000) in Book II, Chapter 10), and praise God within the Temple orchestra itself as described in Psalm 150:3 (“Praise him with the sounding of the trumpet!”).

Very interestingly for the present study, this same Psalm 150, which describes the use of ḥatzotzrah (חצוצרה‎) and shofar (שופר‎) to praise YHVH (יהוה) also describes the use of cymbals to the same end, enjoining Israel to praise Him with the clash of resounding cymbals” (Psalm 150:3-5).  Cymbals, of course, are round metallic instruments that are sounded by striking, and, in these ways, are very closely related to bells (Braun & Braun, 2002).

Furthermore, it is very appropriate for the discussion of bells to come that bell-like cymbals are played alongside trumpets on many different occasions in the Tanach.  We read, for instance, that “David and all the Israelites were celebrating with all their might before God, with songs and with harps, lyres, timbrels, cymbals and trumpets” (1 Chronicles 13:8), that both instruments were used to dedicate the Wall of Jerusalem (Nehemiah 12:27), that “Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song” (1 Chronicles 16:42), and that “when the builders laid the foundation of the Temple of the Lord, the priests in their vestments and with trumpets, and the Levites (the sons of Asaph) with cymbals, took their places to praise the Lord, as prescribed by David” (Ezra 3:10).

Thus, within the Tanachic lore of the Israelites to which the Key of Solomon would later mythically hearken back and symbolically align itself, bell-like cymbals and trumpets were repeatedly sounded in unison and the traditions that evolved around these ritual tools largely dovetailed together.  How appropriate it is, therefore, that the Greek Byzantine Hygromanteia–which is, as Dr. Stephen Skinner (2013) demonstrated, the primary source text of the Key of Solomon itself–should provide a parallel tradition to that of the Trumpet of Art, in the form of a mysterious evocatory Bell.

hygro.jpg

Ringing Open the Gateway: The Hygromanteian Bell of Art

Those who approach the Greek Byzantine Hygromanteia after first studying the Key of Solomon and learning to work its system using the Solomonic Trumpet may be surprised to discover that there is no Trumpet of Art in the Clavicula’s older source text.  Indeed, in the entirety of the Hygromanteia, there are only two occurrences of the word “Trumpet.” Moreover, in both cases, the word is used, not to refer to a tool to be made by the Magician, but rather to reference the Angelic Trumpet “that shall be sounded” on the Day of Judgment (Marathakis, 2011, p. 335).

The first of these twin trumpet references occurs in the Conjuration of “Asmodaes,” in which the Magician addresses the spirit by telling it that

“I conjure you by the Trumpet that shall be sounded, calling for the Second Coming” (Marathakis, 2011, p. 335).

In a similar fashion, the second and final trumpet reference in the Hygromanteia occurs in yet another conjuration, in which the Master is instructed to command the spirit

“by the trumpet that the Angel of Resurrection shall sound” (Marathakis. 2011, p. 173).

Therefore, while references to trumpets in the Hygromanteia are purely symbolic in nature and are used to add power to the conjurations,  the Hygromanteian magical arsenal does not include a physical Trumpet of Art in the style of the Clavicula.  Where the absence of one kind of  one kind of sonorous Solomonic tool in the text is glaringly evident, however, the presence of another is equally so. This second resounding tool of Solomon is the Hygromanteian Bell of Art.

Interestingly enough, this author’s first indication that there might be a Solomonic Bell tradition with a historical precedent in the Hygromanteia came, not from the Hygromanteia itself, but from Joseph H. Peterson’s (2004) insightful notes on manuscript variations in the later Key of Solomon. In Chapter IX, “Of the formation of the Circle,” in his edition of the Clavicula’ Salomonis, the Magician is instructed to

“enter within the circle and carefully close the openings left in the same, and let him again warn his disciples, and take the Trumpet13 of Art prepared as is said in the chapter concerning the same, and let him incense the Circle towards the four quarters of the Universe.

After this let the magus commence his incantations, having placed the Knife14 upright in the ground at his feet. Having sounded the Trumpet15 towards the East as before taught let him invoke the spirits, and if need he conjure them, as is said in the first book, and having attained his desired effect, let him license them to depart.”

In form and content, this section seems reminiscent of the prior passages concerning the Trumpet of Art which have already been discussed.  However, examining Peterson’s (2004) footnotes 13 and 15, reveals a fascinating point.  Although other manuscripts of the Key of Solomon such as Kings 288 and Aubrey 24 read “Trumpet” here, Sloane 3847 does not.  In place of “Trumpet,” and very interestingly for the purposes of this study, the Sloane 3847 version, which is entitled The Worke of Salomon the Wise Called His Clavicle Revealed by King Ptolomeus Ye Grecian reads “Bell” and instructs the Master to “let the Bell be [rung] toward the East” (“Ptolomeus,” 1999).

In addition, the same manuscript later tells the Operator to ring the Bell in the four cardinal directions from within the Circle. As the text reads, the Master shall have a bell, and ring it “4 times toward the 4 partes of the world, with 4 pater nosters” (Peterson, 1999). These instructions clearly place the ringing of the Bell “towards the 4 partes of the world” in harmony with the sounding of the Trumpet of Art to the four cardinal directions in Kings 288 and Aubrey 24, which suggests some parallelism between the Trumpets and Bells of Art within the Solomonic tradition.

This Bell-Trumpet homology is significant because, with its dating to 1572, Sloane 3847 is one of the oldest extant versions of the Key of Solomon, which places it chronologically closer to its Hygromanteian source text than many of the later manuscripts (Peterson, 2004).  In contrast, the British library catalogue describes Mathers’ earliest source, the Additional 10862 manuscript, which includes the Trumpet of Art rather than the Bell, as dating to the 17th century.

BellsonWall.jpg

Medieval depiction of bells used in worship, suggesting the connection between bells and the sacred in the Medieval mind, a tradition with Ancient roots.

Thus, Sloane 3847 offers an example of a version of the Clavicula Salomonis in which a ritual Bell is used in place of the Trumpet called for in most other manuscripts and in the same manner as the Trumpet, to alert the spirits and prepare them to obey.  While the Trumpet of Art seems to suggest an attempt to integrate the Tanachic lore around the ḥatzotzrah (חצוצרה‎) and shofar (שופר‎) into the Key of Solomon‘s magical system, the presence of the “Bell” in Sloane 3847 may reflect a continuation of the Hygromanteia‘s use of a Bell of Art in much the same way.  Thus, just as bell-like cymbals and trumpets were often used together for similar purposes in the Tanach, the grimoires reveal similar dovetailing traditions of consecrated ritual bells and trumpets being similarly employed by the Solomonic Master.

Moreover, juxtaposing the Key of Solomon‘s instructions for the creation and use of the Trumpet / Bell of Art with the Hygromanteia‘s instructions for the construction of its own Bell reveals some interesting and highly revealing similarities and differences.  On page 352 of Marathakis’ (2014) Hygromanteia, the Apprentice of the Master of Art is commanded to

“ring a Bell inside the Circle. He must have a Bell with the following names written around it in the blood of a Bat. Behold the names:

Peth, Glia, Peres, Mpethiel, Mepithiele, Thsos, Mparous, Mparon, Mpimaon, Mpapirion, Khae, Rhoam.”

Thus, while the Key of Solomon instructs the Magician to write Hebrew Divine Names on the Trumpet/Bell, the Hygromanteia‘s Bell is emblazoned with nomina barbara or barbarous names.  In addition, while the Key specifies sigils or “characters” to be included, the Hygromanteia limits itself to Names of Power and does not include additional sigils (Marathakis, 2011).

Interestingly, however, while either text could have reasonably asked the Operator to engrave the Names and ‘Characters of Art’ into the tools, both texts prescribe the use of magical inks instead.  In both cases, the inks are specially consecrated, as in Book II, Chapter 18 of the Key of Solomon, which provides a specific consecration method for the Ink of Art.  Similarly, as Dr. Stephen Skinner (2013, p. 348) explains in Magical Techniques and Implements Present in Graeco-Egyptian Magical Papyri, Byzantine Greek Solomonic Manuscripts and European Grimoires, the ‘Bat Blood’ to be used for the Bell would also be carefully prepared for the purpose, by being extracted from an animal that was “sacrificed in order to drain its blood.”  This sacrifice unto the Divine itself would consecrate the blood for magical use.

Notably, bat blood is also called for in the Key of Solomon. However, in the Clavicula, the Operator is required to perform the “Exorcism of the Bat” given in Book II, Chapter 16 over it after extracting it from the vein in the right wing of the animal as well (Peterson, 2004).  Thereafter, the Master blesses and consecrates the blood for use in the Ink of Art by various Divine Names as described in the text  (Peterson, 2004).

As to the appearance of the Hygromanteian Bell, manuscript Harleianus 5596, f. 34v provides two crude drawings of the Bell of Art in the margins of the Circle diagram, which are highlighted here for clarity.  As Marathakis’s (2011) edition indicates, the topmost image bears the label “Bell” in Greek:

bell.png

Moreover, the Hygromanteia also specifies the type of bell to be used for the Bell of Art  with terminological precision when it invites the Apprentice to “hold a small Bell that some call kampanon and ring it for a little while before you enter the Circle” (Marathakis 2014, p. 169).  The kampanon or “small bell” referred to in this passage seems to have been a small hand-bell (Marathakis, 2011).  As Alexandra Villing (2002, p. 223) reveals in her fascinating article “For Whom Did the Bell Toll in Ancient Greece? Archaic and Classical Greek Bells at Sparta and Beyond,”

“Ancient Greeks were not familiar with large bells of the kind that ring in our churches today. Smaller, portable bells, usually not much taller than about 10 cm [3.93 inches — My Note] were, however, a very widespread feature of Ancient Greek life.”

koudounia.jpg

Koudounia (Greek: κουδουνια) are bell-like instruments, which produce a ringing sound when struck and were seen by  many Ancient Greeks as having the apotropaic power to ward off evil Spirits.

In addition, in the same article, Villing (2002, p. 225-226) explains that in Ancient Greece,

“Archaeological, iconographical and literary sources attest to [the use of bells] as votive offerings in ritual and funerary contexts, as signalling instruments for town-guards, as amulets for children and women as well as, in South Italy, in a Dionysiac context.

The bells’ origins lie in the Ancient Near East and Caucasus area, from where they found their way especially to Archaic Samos and Cyprus and later to mainland Greece. Here, the largest known find complex of bronze and terracotta bells, mostly of Classical date, comes from the old British excavations in the sanctuary of Athena on the Spartan acropolis and is published here for the first time.

Spartan bells are distinctive in shape yet related particularly to other Lakonian and Boiotian bells as well as earlier bells from Samos. At Sparta, as elsewhere, the connotation of the bells’ bronze sound as magical, protective, purificatory and apotropaic was central to their use, although specific functions varied according to place, time, and occasion.”

The Bell of Art as described in the Hygromanteia is consistent with the Ancient Greek view of bells as “magical, protective, purificatory, and apotropaic,” a view also shared by the Romans who similarly employed tintinnabulum bells, the ancestors of modern wind chimes, to ward off evil spirits  (Villing 2002, p. 226; Eckardt & Williams, 2018).  In like manner, in the Japanese Shinto tradition, bells have long been used both to attract the attention of kindly and holy Spirits and banish evil Spirits from the shrines at which they were rung; for the same reason, bells are still used to this day on Japanese protective charms or omamori (Mendes, 2015).  In short, like the Ancient Greek kampana, which could be both attractive and apotropaic, the Hygromanteian bell also serves the dual function of banishing hostile spirits and attracting cooperative and benefic spirits to the Operator’s call (Villing, 2002; Marathakis, 2011).

omamori.png

An omamori or Japanese amulet with an apotropaic golden bell (Mendes, 2015).

In addition, the Greek ritual bells’ use as signalling instruments further connects them both to the Ancient Hebrew understandings of trumpets described in the aforementioned Tanachic verses and to the Israelites’ own uses of ceremonial bells.  In Exodus 28: 31 to 35, for example, Aaron is told to wear a special robe adorned with “gold bells” to protect him “when he enters the Holy Place before the Lord” so “that he will not die.” God tells him to

“31 “make the robe of the ephod entirely of blue cloth, 32 with an opening for the head in its center. There shall be a woven edge like a collar[c]around this opening, so that it will not tear. 33 Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them. 34 The gold bells and the pomegranates are to alternate around the hem of the robe. 35 Aaron must wear it when he ministers. The sound of the bells will be heard when he enters the Holy Place before the Lord and when he comes out, so that he will not die.” (NIV, Exodus 28:31-35).

Much like the Trumpet of Art and the Tanachic bells of Aaron, then, the Hygromanteia’s Bell of Art can be seen as both sanctifying and apotropaic, embedded as it is in the contexts of older traditions around the ritual use of bells as spiritually powerful tools in the aforementioned Greek and Tanachic traditions, and Byzantine Christian uses of bells to ‘convoke’ parishioners to Church, to name just a few streams of cultural influences that fed into its conceptualization within the Hygromanteia (Sachs, 2012).

It is worth noting, however, that unlike the Clavicula‘s Trumpet, the Hygromanteian Bell is sounded both before and after entering the Circle to designate it to the spirits as a sacred and protected space.  This is a subtle but important point that is often overlooked, but warrants careful consideration as it bears hidden significance.  As Dr. Stephen Skinner pointed out to this author in his comments on an earlier draft of this article, many cultures use ritual bells to announce the entering of spiritual space.  Hindu temples, for instance, often feature ghanta bells that devotees are expected to ring before entering the Gharbagriha (sanctum sanctorum) to announce their arrival to the Gods and Goddesses and prepare themselves to receive darshan (the sight of Holy Images of Divinity) (Brown, 2013).  In the same way, the Hygromanteian Apprentice rings the Bell of Art to announce the Apprentice and Master’s entrances into the Circle, the sacred meeting place between the spirit world and the human world.  After this preliminary sounding, they proceed to sound the Bell again from within the Circle in order to alert the spirits to be ready to appear and obey in the style of the later Claviculan Trumpet.

Heinrich_Cornelius_Agrippa00.jpg

Heinrich Cornelius Agrippa as depicted by Albrecht Dürer (1471–1528).

Resonant Grimoiric Connections: Ritual Bells and Trumpets in Agrippa, Dee, pseudo-“Dee,” and Girardius

The precise origins of the Hygromanteian Bell of Art tradition are shrouded in mystery. Although Old Testament style bell-cymbals, Christian Church and altar bells, Ancient Greek kampana and koudounia (Greek: κουδουνια), Ancient Egyptian ritual bells–perhaps through their impact on the development of Ancient Greek music–and Mesopotamian bells all may have influenced the Hygromanteian Bell, another candidate for a historical precedent might be the Chaldaean and Neoplatonic Iynx (Braun & Braun, 2002; Sachs, 2012; Montagu, 2014; Muñoz, 2017).

In Greek literature, the Iynx (Greek: Ιυγξ) was originally a reference to the wryneck bird, which was originally bound to a Sorceror’s wheel and then spun around to attract an unfaithful lover (Majercik, 2013).  The word Iynx then came to be used to mean a kind of love charm, a semantic valence that Plato expanded to express a kind of Erosian ‘binding force’ between humankind and Divinity.  By the time of the Chaldeaen Oracles, which cannot be any younger than the 2nd century C.E. since Iamblichus refers to them, Iynges had come to be understood as magical Names (voces mysticae) that were sent forth as ‘couriers’ from the Divine to communicate with the Theurgist (Majercik, 2013; de Garay, 2017).

The original wryneck bird-bound wheel Iynx gradually evolved into a bell-like metal disc that was inscribed with Divine Names and symbols, much like the Hygromanteian Bell (Johnston, 1990).  This bell-like instrument would, however, be attached to a twisted leather thong, which would be rapidly spun to produce a whirring sound.  Theurgists believed that the sound of the Iynx would attract daimons and inspire them to reveal their Magic Names, through which Magicians aimed to acquire magical powers (Johnston, 1990; Majercik, 2013).  In the iynx tradition, therefore, we find a magical bell-like tool inscribed with Divine Names and characters that may very well have been one of the influences, alongside those of the other aforementioned traditions, that helped  give rise to the Hygromanteian Bell of Art.

What is certain, however, is that the Hygromanteia is not the only text from the later grimoiric period that employs consecrated ritual bells in its repertoire of recommended magical tools.  Indeed, in his Third Book of Occult Philosophy, Heinrich Cornelius Agrippa (2000) writes that:

“there are also sacred rites and holy observations, which are made for the reverencing of the Gods, and religion, viz. devout gestures, genuflections, uncoverings of the head, washings, sprinklings of Holy water, perfumes, exterior expiations, humble processions, and exterior Ornaments for divine praises, as musical Harmony, burning of wax candles and lights, ringing of bells, the adorning of Temples, Altars and Images, in all which there is required a supreme and special reverence and comeliness; wherefore there are used for these things, the most excellent, most beautiful and precious things, as gold, silver, precious stores, and such like.”

In this list, many classically Solomonic practices that are familiar to any practitioner of the Clavicula Salomonis system can be discerned.  These practices range from sprinkling “sprinklings of Holy Water” to the suffumigations of “perfumes”and “washings” or ritual baths (Agrippa, 2000).  Trumpets are notably absent from this list, although “the ringings of bells” are mentioned.

While the Hygromanteia does not specify the material from which its Bell was to be created, Agrippa offers practitioners some guidance in regards to selecting materials from which to construct magical Bells.  To this end, Agrippa (2000) suggests that such bells are best made from “beautiful and precious things, as gold, silver, precious stones and such like.”  He grounds his suggestion in his conception of beautiful objects as more sympathetically resonant with the Divine’s intimate participation in the Form of hte Beautiful; on this point, Agrippa follows a Neoplatonic line of philosophico-magical theory that is traceable back to Iamblichus, Porphyry, Plotinus and earlier still, to Plato (de Garay 2017).  Of course, in order to emit a resonant ringing sound, a Bell of Art must be made from an appropriate material with the acoustic ability to produce such a sound when struck.  Gold, brass, bronze, or silver are all appropriate choices that are consistent with Agrippa’s notes in this passage; fittingly Ancient Greek bells were often fashioned from bronze (Villing 2002).

It is not sufficient for ceremonial magical practice to simply make a bell in an appropriate metal, however.  The Bell of Art must also be consecrated in order to en-spirit it and empower it, as Aaron Leitch (2009) suggests in his Secrets of the Magickal Grimoires.  To this point, in his Third Book of Occult Philosophy, Agrippa (2000) adds that such consecrations can have potent protective and apotropaic results when he explains that

Bells by consecration and benediction receive virtue that they drive away and restrain lightnings, and tempests, that they hurt not in those places where their sounds are heard; in like manner Salt and Water, by their benedictions and exorcisms, receive power to chase and drive away evil spirits” (Agrippa, 2000).

golden-bells-at-a-church-2.jpg

The exorcisms and benedictions by consecrated Water and Salt of Art to which Agrippa alludes here are well-known to Solomonic Magicians; indeed instructions for both are presented in Chapters 5 and 11 of Book II of Peterson’s (2004) Clavicula Salomonis.  However, the commensurate power of bells themselves to exorcise and bless sacred spaces within the Solomonic tradition is often neglected.  It is no accident that Agrippa lists bells, water, and salt together; for him, as for many other writers in his own time and long before, these ritual items were often considered together and used in complementary ways (Agrippa, 2000).

Similarly, this key passage of the Third Book reinforces the protective power of consecrated bells to ensure that “they hurt not in those places where their sounds are heard,” a potential carryover from the Ancient traditions that may lie in the background of the Hygromanteian Bell (Agrippa, 2000).  For Agrippa, in short, as perhaps for the Hygromanteian Master of Art, the ringing of a consecrated Bell can be as protective to the Magician as it is evocative to the spirit.

Moreover, the connections between bells, the Divine, and directionality that have been described in relation to the Trumpet of Art and the Tanachic use of trumpets in Numbers 10:1-7 are also echoed in John Dee’s (2003) True and Faithful Relation of What Passed For Many Years Between Dr. John Dee and Some Spirits, in which the Elizabethan Magician reports that the Angel Madini prayed before Kelly and Dee that:

“Miraculous is thy care, O God, upon those that are Thy chosen, and wonderful are the ways that Thou hast prepared for them. Thou shalt take them from the fields, and harbour them at Home. Thou art merciful unto thy faithful and hard to the heavy-hearted. Thou shalt cover their legs with Boots, and brambles shall not prick them: their hands shall be covered with the skins of Beasts that they may break their way through the hedges. Thy Bell shall go before them as a watch and sure Direction: The Moon shall be clear that they may go on boldly. Peace be amongst you!”

Thus, in much the same way as in Madini’s prayer, the ringing of the Bell of Art “goes before” the entrance of the Magician into the Circle in the Hygromanteia, as a “watch and sure direction” (Dee, 2003).

Interestingly, while this passage suggests some of the spiritual ideas surrounding Bells that have already been explored, Dee is also connected to the trumpet strand of the sonorous Solomonic tool traditions.  Indeed, John Dee is purported to be the author of a fascinating work entitled the Libellus Veneri Nigro Sacer or The Consecrated Little Book of Black Venus (1580), which centers on a magical Trumpet entitled the Tuba Veneris or Trumpet of Venus, which is shown here as rendered in Teresa Burns and Nancy Turner’s 2007 translation of the Libellus:

Tuba-Veneris.gif

It is worth noting, however, that Michael Putnam (2010), a translator of an excellent edition of this underappreciated grimoire, has cast doubt on Dee’s authorship of the text for a number of reasons.  These include, for instance, that the script reveals authorship on the Continent, not in London as the text claims; that Dee’s autograph in the earliest surviving Warburg manuscript (MS. FBH 510) is not recognizably his; that there are no references to the “Tuba Veneris” in any of Dee’s journals or other books; that the text gives “June 4, 1580” as its date of composition when Dee’s journal entries reveal he was in Mortlake between June 3 and 7 and not in London; and that the text uses a forcible and binding-based necromantic approach that is very different from the supplicatory prayer-based Angelic work that Dee was doing in the 1580s (Putnam, 2010).

Whatever its origins, the Tuba Veneris is remarkable as one of the few Trumpets of Art in the Solomonic tradition, and it has four interesting differences that distinguish it from its Key of Solomon counterpart.  First, while the Clavicula‘s Trumpet of Art is fashioned from “new wood,” the Trumpet of Venus is made from an animal horn, much like the shofar (שופר‎) (Peterson, 2004).  In addition, as the text explains, the horn for the Tuba Veneris is to be removed from a living bull.  More precisely, in order to craft this Venusian Trumpet,

“one takes the Horn of a living Bull, then one takes Vitriol dissolved in vinegar, with which one should wash and purify the Horn, after which one carves the Characters as they are represented in the following sketch, into either side of the horn with the aforementioned Steel Instruments. One must make sure that the entire preparation of the Horn, including the time it is torn off from the bull, must also be in the times, days and hours of , just as was done in preparing the Seal. Afterwards, one envelops it in smoke, wraps it in linen, and buries it together with the Seal of , then unburies it again and preserves it for later use” (“Dee,” 2010).

Second, while the Tuba Veneris’ characters are carved into its surface during the Day and Hour of Venus, the Clavicula‘s characters are painted onto it in the consecrated Ink of Art, presumably in the Day and Hour of Mercury as in the case of the Key of Solomon‘s Wand (Peterson, 2004).

Third, the Tuba Veneris and Trumpet of Art are consecrated in very different ways.  The Trumpet of Venus’ mode of consecration via burial is very consistent with the consecration methods for Ancient necromantic and Goetic tools, which were to be buried in the ground so that the spirits could operate upon and bond with them in a chthonic environment, a precedent found in the Papyri Graecae Magicae (Stratton-Kent, 2010).  Importantly, the Tuba Veneris is used in conjunction with a Liber Spirituum, which is also buried underground as part of its consecration process, like the Liber Spiritua used in necromantic operations in other texts such as the Fourth Book of Occult Philosophy (Stratton-Kent, 2010).  In contrast, the Key‘s Trumpet of Art is not buried, but rather consecrated entirely above-ground.

Finally, while the Clavicula‘s Trumpet of Art is sounded to the four directions, the Trumpet of Venus is used in a very different manner to amplify the Operator’s voice; instead of sounding the Trumpet, the Magician speaks the Calls to the spirits through it.  As “Dee” explains, the Master should “speak the entire Call through the Horn of Venus, and he should summon the Spirit by naming it once at the beginning and again at the end, but always with distinct pauses” (“Dee,” 2010).

bell.jpg

A final resounding instrument is worth considering in this overview of the grimoiric literature, and that is the Necromantic Bell of Girardius, which appears in the 18th century grimoire, Parvi Lucii Libellus de Mirabilibus Naturae Arcanis, 1730.  This intriguing text can be found in l’Arsenal manuscripts 2350 and 3009 in the Bibliothèque de l’Arsenal in Paris (Girardius, 1730).  The consecration method of the Bell of Girardius and its necromantic associations beautifully parallel the Trumpet of Venus in a way that suggests another meeting point between the Solomonic bell and trumpet traditions that this article has been considering.

The Bell of Girardius features the name Tetragrammaton on its bottom followed by the astrological symbols of Saturn, Jupiter, Mars, Sun, Venus, Mercury and the Moon, the Name Adonai, and finally, the name Jesus on the ringed handle.  Girardius’ Bell is cast from what Jake Stratton-Kent (2010) calls a kind of “magical electrum,” which consists of alloyed gold, copper, fixed mercury, iron, tin and silver, and lead, although some manuscripts omit the lead (Girardius, 1730; Masello, 1996).  In terms of astrological timing, the Bell is to be made either “at the day and hour of birth of the person who wishes to be in confluence and harmony with the mysterious Bell” or, in other manuscripts, at a time when the Planetary aspects favour the Operator by progression or transit to the natal chart (Masello, 1996; Stratton-Kent, 2010).

According to the text, the Necromancer must then engrave the date of his or her birthday or otherwise the date of the casting of the Bell directly into the Bell itself–a practice nearly unique among all of the grimoires–as well as the names of the Seven Olympic spirits, that is, Aratron for Saturn, Bethor for Jupiter, Phaleg for Mars, Och for the Sun, Hagith for Venus, and Phul for the Moon (Girardius, 1730).

Thereafter, the Bell must be wrapped in green consecrated cloth, which different authors interpret as linen or taffeta, and buried under cover of darkness in a grave for 7 days, which correspond to the 7 Ancient Planets (Girardius, 1730; Masello, 1996; Stratton-Kent, 2010).  This goetic consecration process is notably similar to that used for the Trumpet of Venus and places the Necromantic Bell, like the Tuba Veneris, in the aforementioned tradition of grave-based chthonic consecrations with roots in the Papyri Graecae Magicae (Stratton-Kent, 2010).  Naturally, this is a method grounded, pun intended, in classical sympathetic theoria; indeed, the grimoire makes this point clear when it states that during its time in the grave, the Bell absorbs from the neighbouring corpse or the Underworld-like environment “emanations and confluent vibrations” which “give it the perpetual quality and efficacy requisite when you shall ring it for your ends” (Girardius, 1730).

When the Bell is used to summon the spirits of the dead, the Master is required to don sandals and a toga-like vestment clasped at the shoulder as well as a tunic, and hold the Bell in his or her left hand and a parchment scroll bearing the sigils of the Planets in the right (Stratton-Kent, 2010).  Thus, the Bell of Girardius is engraved rather than drawn on with its Names of Power like the Trumpet of Venus and is consecrated in a similar manner, but is used for entirely different purposes, namely to evoke the spirits of the dead.  Surprisingly, however, neither text mentions sounding their instruments to the four cardinal directions, a notable point of departure from the Clavicula’s Trumpet of Art and the Hygromanteia‘s Bell.

girardius.png

The Necromantic Bell of Girardius from the 18th century grimoire, Parvi Lucii Libellus de Mirabilibus Naturae Arcanis, 1730.

Integrating Theory and Practice: My Solomonic Bell of Art

How does a contemporary practitioner make sense of the sometimes diverging, sometimes converging Bell and Trumpet traditions found in the grimoires? How does one put such a labyrinth of instructions into concrete practice?

There are at least three ways to tackle this challenge.  First, one can make the tools specific to the grimoires with which one is working and as exactly as described in the texts.  This approach is likely the best for grimoire purists and for those who wish to experiment using the precise constraints and instructions of a particular system.  This method is reasonable and ideal in most cases, particular in the case of highly idiosyncratic texts like the Tuba Veneris or the Necromantic Horn of Girardius.

Second, one can combine methods from different texts to create a tool that is adapted to one’s particular way of working by synthesizing what seem the wisest and most applicable instructions from different grimoires.  This method is sure to alarm traditionalists, but may be applicable when working in a tradition with internal continuity between the two texts to be synthesized, such as within an integrative Hygromanteia-Key of Solomon practice, for example.

Third, one can use a combination of the previous two methods, using synthesized tools in some cases and classical tools made to the letter of the grimoiric instructions when appropriate.

My overall approach is the third one given here, which seems to be the one that most contemporary practitioners take.  For most tools, I closely follow the grimoire instructions in the style of Frater Ashen Chassan, Dr. Stephen Skinner and Mr. Aaron Leitch in much of his work.

In other cases, when it is more appropriate to the work at hand, however, I apply a synergistic or integrative methodology to integrate instructions from texts in continuous traditions.  Aaron Leitch took a similar approach and brilliantly resolved the dilemma of whether to side with the Bell or Trumpet traditions in his own Solomonic work by using a Trumpet of Art made to the exact specifications of the Key of Solomon to which he attached 7 bells by 7 ribbons in the seven Planetary colours.  In this way, he was able to fashion a Trumpet that benefits from the magical and physical properties laid out by both the Bell and Trumpet traditions.

In my own case, for Hygromanteia-Key of Solomon work, I opted to follow the Hygromanteia and Sloane 3847 of the Key of Solomon and simply use of Bell of Art. However, I chose to integrate the Divine Names and Sigils given for the Trumpet/Bell in the Clavicula Salomonis manuscripts with the Hygromanteia‘s Bell format and consecration and creation methods leaning more towards the Key tradition.  Therefore, drawing on Agrippa’s (2000) recommendation to fashion ritual bells out of “beautiful and precious things, as gold, silver, precious stores, and such like,” I opted to use a beautiful antique golden bell for the purpose.  This is a small bell as described in the Hygromanteia (Marathakis, 2011).

Following the usual Key of Solomon methods, I exorcised the metal and performed benedictions and Psalm readings over the Bell during the Hour and Day of Mercury under a waxing Moon.  This process included sprinkling Holy Water over the Bell with a consecrated Aspergillum of Art, anointing it with Solomonic Holy Oil, and suffumigating it with Solomonic “odoriferous spices” (Peterson, 2004).  All of these procedures were completed within a consecrated Solomonic Circle of Art.

Also during the Day and Hour of Mercury beneath a waxing Moon, I wrote the Divine Names and drew the characters given below on the Bell as recommended by Joseph H. Peterson’s (2004) edition of the Clavicula for the Trumpet/Bell of Art.  This work was completed with a consecrated Pen and Ink of the Art, which were also prepared to the letter of the Key of Solomon instructions.

char

Finally, to protect the consecrated Ink from fading during use, I varnished the Bell with a consecrated lacquer that was blended with consecrated Solomonic Holy Oil and prayed additional Psalms over it to complete the consecration.  The completed Bell of Art, which I store in a properly prepared Solomonic linen as shown below the Bell in the image below, appears as follows:

bell

In my own humble experience, the resulting tool is both beautiful and powerful. Following the Hygromanteia, I ring the Bell before stepping into the Circle, to announce my entrance into consecrated sacred space.  Then, following the Key, at the commencement of each Operation of Art, I ring the Bell in the four cardinal directions, starting in the East and moving clockwise around the Circle back to the East.

In my experience, all of the classical functions of the Bell or Trumpet of Art are well-accomplished by this Bell, from protection to apotropaia, formation of a sacred space, excitation of what Dr. Stephen Skinner calls “magical tension,” and “exciting the senses” as suggested by the Papyri Graecae Magicae into what Agrippa would later call a productive “phrenzy” (Betz, 1996).

lion.jpg

Lion” by Formisano Francisco.

Resonating Through History: Concluding Reflections on the Bells and Trumpets of Solomon

In conclusion, this article has attempted to trace the winding twin threads of the Solomonic Bells and Trumpets of Art and demonstrate that, although the Clavicula Salomonis’ Trumpet of Art is able to perform the functions previously served by the evocatory Bell of the Greek Hygromanteia, it also reflects the influence of a distinct and separate tradition that traces its roots back to the Tanchic trumpet or ḥatzotzrah (חצוצרה‎) and winding horn or shofar (שופר‎). This article has also striven to illuminate the natures, ritual functions, and physical materials of the Claviculan Trumpet and Hygromanteian Bell by placing them in the larger grimoiric contexts of the writings of Heinrich Cornelius Agrippa, John Dee, the pseudo-“Dee” of the Tuba Veneris, and Girardius, the author of the 18th century grimoire, Parvi Lucii Libellus de Mirabilibus Naturae Arcanis, 1730. 

Before the Trumpet blasts and Bell ringings of this article fade into silence, however, an etymological point about the English word “bell” is worth mentioning for the light it sheds on the Bell/Trumpet connection.  According to the Online Etymology Dictionary (2018), the modern English word “bell” derives from roots that signify

“a hollow metallic instrument which rings when struck,” from the Old English belle, which has cognates in Middle Dutch belle and Middle Low German belle, but is not found elsewhere in Germanic except as a borrowing; apparently from PIE root *bhel- (4) “to sound, roar” (compare Old English bellan “to roar,” and the later English word “bellow”).”

Thus, both bells and trumpets are linked to a sense of “roaring” that symbolically and sympathetically connects them to metaphors of kingship, dominion, and authority in the roaring of lions.  Just as the roaring of a lion can strike fear into a human heart, the roaring of the Trumpet or a Bell of Art is intended to strike fear into the hearts of evil spirits and thus ward them off apotropaically; indeed, this is likely the reason why the Sloane 3847 manuscript of the Key of Solomon states that

“by the vertue of these names [written on the Bell], the voice of the Bell shall enter into their hearts, to cause them to feare and obay” (“Ptolomeus,” 1999).

The “voice” of a Bell is its ‘roar’ and the magical association between the two is profoundly ancient, as is the apotropaic power of loud droning sounds like the booming of a horn, the roaring of a lion, and, just as significantly, the bellowing of the human voice.  In Papyri Graecae Magicae IV: 475- 829, for instance, the Magician is instructed to “look intently, and make a long bellowing sound, like a horn, releasing all your breath and straining your sides; and kiss the phylacteries and say, first toward the right: “Protect me, prosymeri!” (Betz, 1996).  Thereafter, the Master is told to “make a long bellowing sound, straining your belly, that you may excite the five senses; bellow long until out of breath, and again kiss the phylacteries” (Betz, 1996, 705).

This latter verse offers some additional insight into the magical value of bellowing noises like those produced by the human body or trumpet; such resounding sounds hold the power to “excite the senses” and make the Magician alertly attentive in a way that can facilitate spirit communication.  This enlivening quality of bellowing, droning, and ringing sounds is entirely consistent with the use of the Hygromanteian Bell of Art or Claviculan Trumpet to “alert” the spirits to be prepared to come to the call of the Master (Peterson, 2004; Marathakis, 2011).

Finally and in closing, it is this author’s contention that the droning sound of vibrating Divine Names that was employed by 19th and early 20th century Victorian lodge magicians may very well be a later Hermetic application of the old Papyri Graecae Magicae bellowing formula.  Just like the primal method of the PGM, the Hermetic vibratory formula at once calls the desired powers, banishes the undesired ones, and “excites the senses” of the Magician to an enlivened state of sensitivity (Betz, 1996).

In this way, the ancient power of droning vibratory sounds that echoed from the Neolithic horns, clay bells, and bone flutes through the bellies of bellowing Greek papyri magicians and the grimoiric Bells and Trumpets of Art continued to resonate within the 19th century Hermetic Order of the Golden Dawn Temples in much the same way.  Whatever the exact historical lineages may be that trace these ancient practices and tools from the shrouded mists of prehistory to the living experiences of 21st century Mages, however, their reverberating power and enduring value remain with us to this day.  And if we continue to vibrate Divine Names, sound Trumpets, boom Horns, and ring Bells of Art, to paraphrase the great physicist and alchemist Sir Isaac Newton, we do so while standing on the shoulders of the giants who came before us (Lines, 2017).

Acknowledgements

I am very grateful to Mr. Joseph H. Peterson for his insightful notes on the manuscripts and his tireless work for the grimoire community, to Dr. Stephen Skinner and Mr. Aaron Leitch, whose helpful comments on the first draft of this text inspired the section on the shofar and led to a more nuanced central thesis, to Mr. Jake Stratton-Kent for his valuable insights into the Bell of Girardius and necromantic consecration methods within the Papyri Graecae Magicae, to Mr. João Pedro Feliciano for his interesting information on the Chaldeaen and Neoplatonic Iynx traditions, which inspired the section on the topic, to Mr. Andy Foster for his helpful reflections on the original manuscripts, to Magister Omega for his insights into the practical points of the Tuba Veneris system, to Frater Abd Al-Wali for sharing photographs of his own Bell of Art, and to Mr. Nick Farrell, for his kind patience during my writing and revisions and for helping inspire this much-expanded version of the original draft.  This article would not have been possible in its current form without all of your helpful and supportive feedback and useful ideas for which I remain sincerely thankful.

References

Agrippa, H. C. (2000). Three Books of Occult Philosophy. Ed. Joseph H. Peterson. [online eBook] Esoterica Archives. Based on a transcription from Moule: London, 1651. Available at http://www.esotericarchives.com/agrippa/agrippa1.htm [Accessed 03 June2018].

Betz, H. D. (1996). The Greek Magical Papyri In Translation Including the Demotic Spells. Chicago: University of Chicago Press.

Braun, J. & Braun, Y., (2002). Music in Ancient Israel/Palestine: Archaeological, Written, and Comparative sources. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans Publishing.

Brown, P. (2013). Indian Architecture of the Buddhist and Hindu Period. London, UK: Read Books Ltd.

Dee, J. (2003). A True and Faithful Relation of What Passed For Many Years Between Dr. John Dee and Some Spirits. Ed. Joseph H. Peterson. [online eBook] Esoterica Archives. Available at: http://www.esotericarchives.com/dee/tfr/tfr1.htm [Accessed 4 June 2018].

“Dee, J.” (2010). Tuba Veneris or The Consecrated Little Book of Black Venus. Translated from Latin by Teresa Burns and Nancy Turner. In Journal of the Western Mystery Tradition 12(2). Available at: http://www.jwmt.org/v2n12/venus.html [Accessed 4 June 2018].

de Garay, J. (2017). The reception of Proclus: From Byzantium to the West. Byzantine Perspectives on Neoplatonism. Ed. Sergei Mariev. Berlin, DE: De Gruyter Press.

Eckardt, H. & Williams, S. (2018). The sound of magic? Bells in Roman Britain. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Gigot, F. (2017). Hyssop. [online] The Catholic Encyclopedia, originally published in 1910. Available at: http://www.newadvent.org/cathen/07612a.htm [Accessed 25 May 2018].

Girardius. (1730). Parvi Lucii Libellus de Mirabilibus Naturae Arcanis, 1730. In the Bibliothèque de l’Arsenal manuscripts 2350 and 3009. Paris, France.

Hyunjong, C.. (2009). The musical instruments of prehistoric Korea. The International Journal of Korean Art and Archaeology, 3(1), pp. 26-48.

Johnston, S. (1990). Hekate soteira: A study of Hekate’s roles in the Chaldean oracles and related literature. Atlanta, GA: Scholars Press.

Leitch, A. (2009). Secrets of the Magickal Grimoires: The Classical Texts of Magick Decyphered. Woodbury: Llewellyn Publications.

Lines, M.E., 2017. On the Shoulders of Giants. New York: Routledge.

Majercik, R. (2013). The Chaldaean Oracles: Text, Translation, and Commentary. Oxford, UK: Prometheus Trust.

Marathakis, I. (2011). The Magical Treatise of Solomon or Hygromanteia. Singapore: Goldon Hoard Press.

Masello, R. (1996). Raising Hell: A Concise History of the Black Arts and Those Who Dared to Practice Them. London, UK: Penguin Putnam.

Mendes, E. (2015). Ancient magic and modern accessories: A re-examination of the omamori phenomenon. The Hilltop Review7(2), pp. 152-167.

Montagu, J. (2014). Horns and Trumpets of the World: An Illustrated Guide. Lanham: Rowman & Littlefield.

Muñoz, D. S. (2017). The south face of the Helicon: Ancient Egyptian musical elements in Ancient Greek music. Current Research in Egyptology 17(1). Oxford, UK: Oxbow Books.

NIV – New International Version Bible. (2018). Grand Rapids, MI: Zondervan.

Online Etymology Dictionary. (2018). [online encyclopedia entry]. Bell. Available at: https://www.etymonline.com/word/bell [Accessed 25 May 2018].

Peterson, J. H. (2004). Key of Solomon, Book 2. [online eBook] Esoterica Archives. Available at: http://www.esotericarchives.com/solomon/ksol.htm [Accessed 25 May 2018].

“Ptolomeus.” (1999). Sloane 3847 – The Worke of Salomon the Wise Called His Clavicle Revealed by King Ptolomeus Ye Grecian, 1572. [online eBook] Esoterica Archives. Available at: http://www.esotericarchives.com/solomon/sl3847.htm [Accessed 25 May 2018].

Putnam, M. (2010). Preface from the translator. John Dee’s Tuba Veneris. Translated from the Latin by Michael Putnam. Seattle, WA: Trident Books.

Reinhart, K. (2015). Religion, violence, and emotion: Modes of religiosity in the Neolithic and Bronze Age of northern China. Journal of World Prehistory, 28(2), pp. 113-177.

Sachs, C. (2012). The history of Musical Instruments. New York: Dover Publications Incorporated.

Skinner, S. (2013). Magical Techniques and Implements Present in Graeco-Egyptian Magical Papyri, Byzantine Greek Solomonic Manuscripts and European Grimoires:
Transmission, Continuity and Commonality (The Technology of Solomonic Magic). Newcastle, Australia: University of Newcastle.

Stratton-Kent, J. (2010). Geosophia – The Argo of Magic. Brighton, UK: Scarlet Imprint.

Villing, A. (2002). For whom did the bell toll in ancient Greece? Archaic and classical Greek bells at Sparta and beyond. Annual of the British School at Athens97(1), pp. 223-295.

Warner, R.A., Enrico, E.J., Borders, J.M., Etheredge, L., Gorlinski, V., Kuiper, K., Lotha, G., & Parrott-Sheffer, C. (2013). The history of Western wind instruments. [online] Encyclopædia Britannica. Available at: https://www.britannica.com/art/horn-musical-instrument-group [Accessed 25 May 2018]